Yosua 1:5
Konteks1:5 No one will be able to resist you 1 all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.
Yosua 5:8
Konteks5:8 When all the men 2 had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed.
Yosua 7:17-18
Konteks7:17 He then made the clans of Judah approach and the clan of the Zerahites was selected. He made the clan of the Zerahites approach and Zabdi 3 was selected. 4 7:18 He then made Zabdi’s 5 family approach man by man 6 and Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, was selected.
Yosua 8:25
Konteks8:25 Twelve thousand men and women died 7 that day, including all the men of Ai.
Yosua 9:4
Konteks9:4 they did something clever. They collected some provisions 8 and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.
Yosua 10:19
Konteks10:19 But don’t you delay! Chase your enemies and catch them! 9 Don’t allow them to retreat to 10 their cities, for the Lord your God is handing them over to you.” 11
Yosua 10:32
Konteks10:32 The Lord handed Lachish over to Israel and they 12 captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.
Yosua 23:2
Konteks23:2 So Joshua summoned all Israel, including the elders, rulers, judges, and leaders, and told them: “I am very old.
[1:5] 1 tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.
[7:17] 3 tn See the note on “Zabdi” in 1 Chr 7:1.
[7:17] 4 tn Heb “and he selected Zabdi.” The
[7:18] 5 tn Heb “his”; the referent (Zabdi) has been specified in the translation for clarity.
[9:4] 8 tc Heb “and they went and [?].” The root and meaning of the verb form יִצְטַיָּרוּ (yitstayyaru) are uncertain. The form is most likely a corruption of יִצְטַיָּדוּ (yitstayyadu), read by some Hebrew
[10:19] 9 tn Heb “But [as for] you, don’t stand still, chase after your enemies and attack them from the rear.”
[10:19] 10 tn Or “enter into.”
[10:19] 11 tn Heb “has given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
[10:32] 12 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).